Anyong Divas e Divos dorameiros. Hoje trago a versão japonesa de A esposa do meu marido. Divirtam-se.
DIVAGAÇÕES APRESENTANDO A HISTÓRIA
Misa está internada no hospital enquanto luta contra um câncer. Sua única visita é Reina, sua única amiga dos tempos de escola. Seu marido Tomoya nem se dá ao trabalho de visitá-la. No entanto, ao receber permissão para voltar para casa durante um dia, mesmo cansada e com dores, ela faz uma surpresa ao seu marido. Mas, ao chegar em casa, ela surpreende Tomoya e Reina dormindo juntos. Ao seguir uma furiosa discussão, Misa é jogada do prédio e morre.
Ao acordar, para sua surpresa, ela voltou dez anos no tempo. Percebe aos poucos que as coisas que lhe aconteceram ainda vão acontecer, a não ser que ela possa mudar seu destino. Tudo começa quando ela lembra algumas coisas que lhe aconteceram e ao evitá-las, a má sorte vai para outra pessoa. Como exemplo, o diretor Wataru ter se queimado com água quente em seu lugar. Então, Misa passa a planejar que Reina e Tomoya se casem e assim Reina fique doente em seu lugar.
Conforme Misa vai avançando com seu plano, ela acaba recebendo a ajuda indiretamente de Wataru, que além de ter uma história ligada com ela na época da faculdade, ainda guarda um segredo.
Ano de lançamento 2025
1 temporada 10 episódios
Elenco Takeru Sato, Fūka Koshiba, Sei Shiraishi, You Yokoyama
Trailer
Minhas divagações finais
Bom, para quem me acompanha já sabe que um dos principais motivos que me levaram a ver esse dorama, foi obviamente Takeru Sato, meu eterno Samurai X. Não é novidade que fazer adaptações de animes e tals seja perfeito para ele. Embora, com exceção do Samurai X que era uma espadachim, de resto, a maioria de seus personagens é sempre alguém rico e frio. Mas enfim, é um excelente ator. E também essa é uma versão japonesa do K-drama A esposa do meu marido onde a protagonista é interpretada por Park Min-Young. Apesar das adaptações terem o mesmo título e contexto, há muitas diferenças e a versão japonesa foi mais resumida, já que contém apenas 10 episódios dos 16 da versão coreana. Mas nada que interfira na história.
Misa, sempre foi submissa a Reina, sua melhor amiga desde crianças. Cresceram juntas e tudo que Misa possui, foi Reina quem deu. Até Tomoya, o marido de Misa, foi Reina quem incentivou o casamento, pois na época namorava outro sujeito. No entanto, muitas coisas aconteceram nesse período, mas Misa só percebeu que levava uma vida extremamente ruim e triste, quando doente, pegou a traição de Tomoya e Reina. Aproveitando os últimos momentos de vida de Misa, Reina confessa coisas horríveis sobre sua amizade com ela e Tomoya mostrando o homem egocêntrico e canalha que sempre foi, diz que só estava atrás de seu dinheiro. Com isso em mente, eles atiram Misa do prédio e ela morre.
Arrependida de toda sua vida, ela só queria uma chance de recomeçar e ser feliz. E então, quando acorda, para sua surpresa, ela descobre estar 10 anos mais jovem e que voltou 10 anos no tempo, antes de se casar com Tomoya. Seu primeiro contato com alguém do passado foi Wataru, o diretor de seu trabalho, que ela acaba esbarrando mais vezes até descobrir depois, que ele tem ligação com ela desde a época da faculdade.
Na versão coreana, como o chefe aparece de repente e eu não tinha entendido direito o contexto de sua parte na história, confesso que havia acreditado que era o pai dela que havia voltado na forma de outro homem para ajudá-la com sua vingança. Depois que fui perceber que não poderia ser isso, já que o intuito era fazer a protagonista ser feliz encontrando alguém melhor que seu marido narcisista. E em comparação entre o casal de inimigos, na versão japonesa, achei o marido e a amiga muito mais terríveis.
Não me recordo se revelaram também a história de vida da amiga traidora, mas na versão japonesa quase no final, mostra como Reina vivia quando criança e talvez por isso, tenha se apegado a Misa e tornado sua vida esse inferno. A infância de Reina foi triste? Com certeza, mas se ela tivesse gasto toda essa energia que usou para fazer mal a Misa em ser outra pessoa, com certeza teria tido uma história diferente. Potencial ela tinha para conquistar tudo o que quisesse. Mas seu egoísmo e obsessão pela Misa, só levaram a sua destruição em qualquer vida que vivesse.
Tomoya era folgado e tinha uma mãe completamente assustadora. Nem mesmo ele ia contra as ideias loucas da mãe. Mas com certeza ele foi mimado, egocêntrico e só percebeu o mal que causou a Misa, quando Reina já enlouquecida, tentou matá-lo. Não lembro se na versão coreana foi assim. Mas se Reina e Tomoya conseguiram me fazer sentir ódio e nojo deles, então os atores fizeram um excelente trabalho de interpretação.
E claro, apesar de não me lembrar de já ter visto Fūka Koshiba em algum lugar, achei que ela entregou uma excelente personagem. Embora, mesmo querendo ser durona, ainda mantinha a aura de fofinha. Já Park Min-Young nesse quesito, acho que arrasou bem mais. Ela conseguia manter expressões doces quando precisava e completamente más na sua jornada de vingança. Mas também não dá para comparar, uma vez que amo o trabalho dessa atriz. Já Takeru Sato dispensa apresentações né. Embora depois de tantos doramas interpretando o mesmo tipo de papel, já é bem previsível o que fará em seguida. Ainda acho que o melhor de todos seus trabalhos, foi interpretar Samurai X.
De qualquer forma, li em algum lugar alguém dizendo que Misa não precisava de um homem ao seu lado para ajudá-la com sua vingança. Como assim? Claro que precisava. Wataru apareceu em situações completamente necessárias. Se fosse para ela seguir seu plano de vingança sozinha, seria possível sim, mas o intuito não era também ter alguém confiável ao seu lado? Embora como foi mais resumida, faltou mais exploração dentro do trabalho, onde a protagonista sofreria nas mãos da amiga mas visto na época antes da morte, não parecia maldade, mas agora, visto por um olhar diferente, dava para a protagonista se proteger mais. Assim como o episódio do encontro entre ex alunos, na versão japonesa ficou meio fraco a compreensão do medo da protagonista ir a reunião, sendo que na coreana a história foi bem mais extensa, com explicações detalhadas e solução mais que satisfatória.
Mas, o que mais me surpreendeu em tudo mesmo, foi o primeiro beijo de Misa e Wataru. Minha gente, Takeru Sato, o que foi aquele beijo? Geralmente em seus filmes, ou não tem beijo ou é aqueles selinhos sem graça mas que esperamos o dorama inteiro para ver. E dessa vez, foi mais que um selinho.
Mas no geral, a história continuou mantendo a essência que foi o ódio pelo marido e a amiga e a confiança entre Misa e Wataru. A compreensão de Misa que se não fosse pela Reina ela poderia fazer amizades e ser feliz, quando na outra vida não tinha isso porque Reina envenenava as pessoas contra Misa sem ela saber. Fazia Misa se vestir horrivelmente e aos poucos se alimentava da infelicidade da amiga, que ao seu ver, tinha a vida pior do que a dela.
Enfim, foi intenso como a versão coreana e tão boa quanto. Recomendo.
Nota pessoal 10/10